-
1 postój
-oju, -oje; gen pl -ojów lub -oi; m( przerwa w podróży) stopover; ( miejsce) (road) stop"zakaz postoju" — "no waiting"
* * *mi-o- Gen.pl. -ów l. -oi1. (= przerwa w podróży) stopover; zrobić (sobie) postój make a stop.3. (= przerwa w produkcji) stoppage.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > postój
-
2 post|ój
m (G postoju, G pl postojów a. postoi) 1. (zatrzymanie się) stop; (przerwa w podróży) stopover- miejsce postoju a stopping place- zatrzymać się na a. zrobić sobie postój [turysta, podróżnik] to make a. have a stop- w czasie postoju pociągu na stacji when the train is in the station- zjemy w czasie a. na postoju we’ll eat something during the stop2. (przystanek) postój taksówek a taxi rank, a taxi stand US- postój dorożek a (horse) cab rank3. (przerwa w pracy) stoppage- postój maszyny a machine stoppageThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > post|ój
-
3 popas
m (G popasu) 1. (przerwa w podróży) rest- zatrzymać się na popas to stop for a rest; to bait przest.- zrobić gdzieś dłuższy popas to stop somewhere for a long rest2. (dla zwierząt) puścić konie na popas to put horses to pasture- miejsce popasu jeleni a favourite grazing spot for deer* * *miprzest.1. (= postój) (= nakarmienie) bait.2. (= pastwisko) pasture.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > popas
-
4 czar|y-mar|y
Ⅰ plt (G czarów-marów) pot., iron. hocus-pocus U; mumbo-jumbo U pot.- nie wierzę w te czary-mary I don’t believe in all that mumbo-jumboⅡ inter. (formułka) abracadabra!, hey presto!- wydaje ci się, że powiesz: „czary-mary” i wszystko będzie dobrze you think you can just say ‘hey presto’, and everything will be all right- czas płynie time passes a. goes by- kawał czasu pot. a long time- proces rozłożony w czasie a process continuing over time- trwonić/marnować czas na coś to waste time on sth- spędzać czas na czymś to spend time on sth- czas mijał im na rozmowach o życiu they whiled away the time talking about life2. sgt (moment, pora) the time- czas odjazdu/przyjazdu arrival/departure time- spojrzał na słońce, żeby określić czas he looked at the sun to determine the time- określić przybliżony czas wybuchu to determine the approximate time of the explosion- od czasu skończenia studiów after graduating- rok minął od czasu ich ostatniego spotkania a year had/has passed since their last meeting- co jakiś czas once in a while- od czasu do czasu from time to time, every now and then, occasionally- od tego czasu since then a. that time- do tego czasu nie dowiedzieliśmy się…/nie dowiemy się…/nie wiedzieli we still don’t know even now a. still haven’t learnt…/we won’t know a. find out before then/up to that time they didn’t know3. sgt (odpowiedni moment) time- czas żniw/zbiorów harvest time- nadszedł czas, żeby stąd wyjechać the time has come to leave this place- o czasie on time a. schedule- koncert rozpoczął się o czasie the concert began a. started on time- przyszliśmy po czasie/przed czasem we arrived late/ahead of time- do czasu (ostrzeżenie) you’ll/they’ll find out a. see (one day)!- póki czas while there’s still time4. sgt (odcinek czasu) time, duration- po jakimś czasie after some time- w tym czasie at that time- od dłuższego czasu for a long time- przez cały czas all the time- w czasie during- w czasie wakacji/podróży during a holiday/trip a. journey- ona będzie pod ścisłą obserwacją na czas leczenia she will be under close observation for the duration of the treatment- na czas remontu możesz zamieszkać u mnie you can stay with me while the building work is being carried out5. sgt (ilość czasu) time- mieć czas na coś/dla kogoś to have time for sth/sb- nie mieć czasu na coś/dla kogoś to have no time for sth/sb- mieć mało czasu to be pressed for time- mieć dużo czasu to have lots of time a. time on one’s hands- dawać a. dać komuś trzy dni/dwie godziny czasu na coś to give sb three days/two hours to do sth- przygotowania zajęły mi mnóstwo czasu the preparations took up a lot of my time- zabrakło nam czasu we ran out of time- panie pośle, pański czas się skończył Sir, your time’s up6. Sport (wynik) time- uzyskał najlepszy czas he had the best time- jaki masz czas na 100 metrów? what’s your time for the 100 metres?7. Sport (przerwa w grze) timeout- trener poprosił o czas the coach asked for a timeout8. sgt Astrol., Geog. time- czas letni summer time GB, daylight-saving time US- czas zimowy standard time- czas miejscowy local time9. Jęz. tense- czas przeszły/przyszły/teraźniejszy/zaprzeszły past/future/present/pluperfect a. past perfect tenseⅡ praed. (pora) nie czas na żarty this is no time for joking around- czas spać it’s bedtime, it’s time to go to sleep- czas, żeby poważnie pomyśleć o przyszłości it’s time to do some serious thinking about the future- taksówka czeka, czas na dworzec the taxi’s waiting, it’s time to go to the station- czas na mnie/nas it’s time for me/us to go- najwyższy czas, żebyś się ożenił/żebyśmy poszli do domu it’s high a. about time you got married/we went homeⅢ czasy plt (okres) times, days- ciężkie czasy hard times- od niepamiętnych czasów since time immemorial a. time out of mind- to były czasy! those were the days- w czasach minionych in days gone by- w dzisiejszych czasach nowadays, in this day and age- w ostatnich czasach a. ostatnimi czasy lately- z czasów czegoś dating back to sth- dziennik/broń z czasów wojny a diary/weapons dating back to the war- za czyichś czasów in sb’s time a. day- za dawnych czasów in days of old- za wszystkie czasy as if there was no tomorrow- pamiętać lepsze czasy przen. to have seen better days- wyprzedzić swoje czasy to be ahead of one’s timeⅣ czasami adv. (nieraz, niekiedy) sometimes, on and off Ⅴ czasem adv. 1. (nieraz, niekiedy) sometimes, now and then 2. (przypadkiem) by any chance- czy nie masz czasem zapalniczki? do you have a lighter by any chance?, do you happen to have a lighter?- nie zgub czasem tych pieniędzy mind a. be careful you don’t lose that money- □ czas gwiazdowy Astron. sidereal time- czas ochronnyMyślis. closed season- czas strefowy Astron. zone time- czas uniwersalny Astron. universal time, Greenwich Mean Time, G.M.T.- średni czas słoneczny Astron. mean (solar) time- nie róbmy tego na czas, zróbmy to dobrze let’s not rush it, let’s just do it well- swego a. swojego czasu once, in one’s time a. day- swego czasu był to ruchliwy port in its time a. day it was a (very) busy port- w swoim czasie (niegdyś) once, in one’s time a. day; (w odpowiednim momencie) in due time a. course- w swoim czasie był przystojnym mężczyzną he was a handsome man in his day- dowiesz się wszystkiego w swoim czasie you’ll learn everything in due course a. when the time comes- onego czasu przest., książk. in the olden days książk.- wszech czasów all-time- aktor/serial wszech czasów an all-time favourite actor/series- gest był nie na czasie the gesture was ill-timed a. untimely- kapelusze są teraz na czasie hats are in right now pot.- narkomania to temat na czasie drug addiction is a very topical issue- wyścig z czasem a race against time a. against the clock- czas to pieniądz przysł. time is money- szkoda czasu i atłasu przysł. it’s a waste of time and money, it’s not worth the troubleThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czar|y-mar|y
См. также в других словарях:
postój — m I, D. postójstoju; lm M. postójstoje, D. postójstojów a. postójstoi 1. «zatrzymanie się na pewien czas, np. dla odpoczynku w drodze, w marszu; przerwa w podróży, zatrzymanie się, stanie pociągu, samochodu, statku lub innego pojazdu» Zatrzymać… … Słownik języka polskiego
Das Kabarett der älteren Herren — Kabaret Starszych Panów darstellende Skulptur in Opole … Deutsch Wikipedia
Кабаре джентльменов в возрасте — Два джентльмена в возрасте … Википедия
popas — m IV, D. u, Ms. popasasie; lm M. y 1. «zatrzymanie się w drodze dla nakarmienia koni, dla odpoczynku; postój, przystanek, przerwa w podróży» Dwugodzinny, krótki, dłuższy popas. Stanąć, zatrzymać się na popas. 2. przestarz. «napasienie,… … Słownik języka polskiego
popas — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. popassie {{/stl 8}}{{stl 7}} postój, przerwa w podróży w celu nakarmienia koni, dla odpoczynku; przystanek : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zatrzymać się, stanąć na popas. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
postój — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż III, D. postójtoju; lm D. postójtojów {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} zatrzymanie się kogoś lub czegoś na jakiś czas, przerwa w podróży wykorzystywana głównie na odpoczynek; pewien… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
spoczynek — m III, D. spoczyneknku, N. spoczyneknkiem, blm 1. «bezczynność po pracy dla nabrania sił; odpoczynek, wytchnienie» Spoczynek po pracy, po trudach, po podróży. Spoczynek w ciszy, w zaciszu, w samotności. Nie mieć chwili spoczynku. ∆ Przejść,… … Słownik języka polskiego
wytchnienie — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, lm D. wytchnienieeń {{/stl 8}}{{stl 7}} odpoczynek, zwykle dość krótki; przerwa w pracy, podróży : {{/stl 7}}{{stl 10}}Kilka chwil wytchnienia w pracy.{{/stl 10}}{{stl 18}}ZOB. {{/stl 18}}{{stl 10}}bez wytchnienia… … Langenscheidt Polski wyjaśnień